From Cairo to the nationalistic geography of China: Street-naming in Taipei City immediately after WWII

DOI: 10.34158/ONOMA.51/2016/4

Peter Kang
Dept. of Taiwan and Regional Studies
National Donghwa University
TAIWAN

To cite this article: Kang, Peter. 2016. From Cairo to the nationalistic geography of China: Street-naming in Taipei City immediately after WWII. Onoma 51, 41–68. DOI: 10.34158/ONOMA.51/2016/4

To link to this article: https://doi.org/10.34158/ONOMA.51/2016/4

© Onoma and the author.

Abstract: This paper examines the outcome of two street-renamings in Taipei, the largest city of Taiwan, immediately after World War Two when the Chinese Nationalists, representing the victorious Allied forces, took over Taiwan from Japan. The Taiwan Administrative Office conducted the first street-renaming in June 1946 and the second street-renaming in January 1947. The first wave was characterized by the themes of local reminiscence and cityscape, anti-Japanese significance, and the ethos of Chinese nationalism. The second instance of renaming predominately features Chinese nationalistic ideas in that the streets were renamed after geographical names of China proper, we well as Tibet, East Turkestan (or Uyghurstan), Mongolia and Manchuria. This was a common practice in 1947, and one that persists in present times. The paper discusses the state ideologies behind the aforementioned two types of street-naming by examining the ideas and the spatial layouts of the two naming practices.

Keywords: Taipei, street-naming, Chinese nationalism, Taiwan.

Du Caire à la géographie nationaliste de la Chine : création de noms de rues dans la ville de Taipei immédiatement après la Seconde Guerre mondiale

Résumé : Nous étudions le résultat de deux changements de noms de rues à Taipei, la plus grande ville de Taiwan, immédiatement après la Seconde Guerre mondiale, lorsque les nationalistes chinois, représentant les forces alliées victorieuses, ont pris le contrôle de Taiwan sur le Japon. Le bureau administratif de Taiwan a procédé au premier changement de nom de rues en juin 1946 et au deuxième changement de nom de rues en janvier 1947. La première vague était caractérisée par les thèmes de la réminiscence et du paysage urbain locaux, de la signification anti-japonaise et de l’éthique du nationalisme chinois. Le deuxième cas de changement de nom reprend principalement les idées nationalistes chinoises en renommant les rues d’après les noms géographiques de la Chine proprement dite, comme au Tibet, au Turkestan oriental (ou Uyghurstan), en Mongolie et en Mandchourie. C’était une pratique courante en 1947 et qui persiste encore aujourd’hui. Nous étudions aussi les idéologies des États qui sous-tendent les deux types susmentionnés de dénomination de rues, en examinant les idées et la disposition spatiale de ces deux pratiques de dénomination.

Mots-clés : Taipei, nom de rue, nationalisme chinois, Taiwan.

Von Kairo zur nationalistischen Geographie Chinas: Straßenbenennung in Taipei City unmittelbar nach dem Zweiten Weltkrieg

Zusammenfassung: Dieser Beitrag untersucht das Ergebnis von zwei Umbenennungswellen in Taipeh, der größten Stadt Taiwans, unmittelbar nach dem Zweiten Weltkrieg, als die chinesischen Nationalisten, die die siegreichen alliierten Streitkräfte vertraten, Taiwan von Japan übernahmen. Das taiwanische Verwaltungsbüro führte im Juni 1946 die erste Straßenumbenennung und im Januar 1947 die zweite Straßenumbenennung durch. Die erste Welle war gekennzeichnet durch die Themen: lokale Erinnerung und Stadtbild, anti-japanische Einstellung und chinesischen Nationalismus. Die zweite Umbenennungswelle umfasst vorwiegend chinesisch-nationalistische Vorstellungen, indem Straßen nach geographischen Namen von China, Tibet, Ostturkestan (oder Uyghurstan), der Mongolei und der Mandschurei umbenannt wurden. Dies war eine übliche Praxis im Jahr 1947, die auch heute noch besteht. In dem Beitrag werden die Ideologien und Benennungsmotive des Staates hinter den beiden vorgenannten Arten von Straßennamen diskutiert, indem die Ideen und räumlichen Layouts der beiden Benennungspraktiken untersucht werden.

Schlüsselbegriffe: Taipei, Straßenbenennung, chinesischer Nationalismus, Taiwan.

Loading