Exonyms as parts of the cultural heritage

Peter Jordan

Institute of Urban and Regional Research, Austrian Academy of Sciences, Bäckerstraße 13, A-1010 Vienna; peter.jordan@oeaw.ac.at; University of the Free State (South Africa), Faculty of Humanities

To cite this article: Jordan, Peter. 2023. Exonyms as parts of the cultural heritage. Onoma 58, 241–254. DOI: 10.34158/ONOMA.58/2023/13

To link to this article: https://doi.org/10.34158/ONOMA.58/2023/13

© Onoma and the author.

Article history
Received on 18 June 2023.
Final form accepted on 20 December 2023.
Published online on 21 December 2023.

Abstract: The article departs from the assumption that exonyms in the sense of place names not used by the local community and diffe-ring from the respective endonym are parts of the cultural heritage and deserve for this very reason to be protected, documented, and kept in use. Why they are parts of the cultural heritage is explained by four arguments: because they are elements of a language, and language is without any doubt part of the cultural heritage; because they reflect the pattern of a community’s network of external political, cultural and economic relations; because they relate a community with its history; because they are in the user community often reflected and repeated by street names, names of dishes, pieces of music or theatre plays etc., where they actually assume the status of endonyms and form the nucleus of a name system. Since appreciating place names as a part of the cultural heritage is a rather recent current in the context of international and national place-name standardization, resolutions of the United Nations as well as national regulations have so far not adequately reacted to it – a fact that is also highlighted.

Keywords: Place names, exonyms, cultural relations, historiography, ergonyms

Les exonymes comme éléments du patrimoine culturel

Résumé : L’article part de l’hypothèse que les exonymes au sens de noms de lieux non utilisés par la communauté locale et différents de l’endonyme respectif font partie du patrimoine culturel et méritent pour cette raison d’être protégés, documentés et maintenus en usage. Leur appartenance au patrimoine culturel s’explique par quatre arguments: car ce sont des éléments d’une langue, et la langue fait sans aucun doute partie du patrimoine culturel; parce qu’ils reflètent le modèle du réseau de relations externes politiques, culturelles et économiques d’une communauté; parce qu’ils relient une commu-nauté à son histoire; parce qu’ils sont dans la communauté des utili-sateurs souvent reflétés et répétés par des noms de rue, des noms de plats, des morceaux de musique ou de pièces de théâtre, etc., où ils assument en fait le statut d’endonymes et forment le noyau d’un système de noms. Étant donné que l’appréciation des noms de lieux comme faisant partie du patrimoine culturel est un courant assez récent dans le contexte de la normalisation internationale et nationale des noms de lieux, les résolutions des Nations Unies ainsi que les réglementations nationales n’y ont jusqu’à présent pas réagi de manière adéquate – un fait qui est également mis en évidence.

Mots-clés : Toponymes, exonymes, relations culturelles, historiographie, ergonymes

Exonyme als Teil des kulturellen Erbes

Zusammenfassung: Der Artikel geht von der Annahme aus, dass Exonyme im Sinne von geographischen Namen, die nicht von der örtlichen Gemeinschaft verwendet werden und sich vom jeweiligen Endonym unterscheiden, Teil des kulturellen Erbes sind und eben deshalb geschützt, dokumentiert und in Gebrauch gehalten werden sollten. Warum sie Teil des kulturellen Erbes sind, wird durch vier Argumente erklärt: weil sie Elemente einer Sprache sind und Sprache ohne Zweifel Teil des kulturellen Erbes ist; weil sie das Netzwerk externer politischer, kultureller und wirtschaftlicher Beziehungen einer Gemeinschaft widerspiegeln; weil sie eine Gemeinschaft mit ihrer Geschichte verbinden; weil sie sich in der Nutzergemeinschaft oft als Straßennamen, Namen von Speisen und Getränken, Musikstücken oder Theaterstücken etc. wiederfinden, womit sie sogar die Qualität von Endonymen annehmen und den Nukleus eines Namenssystems bilden. Da die Anerkennung von geographischen Namen als Teil des kulturellen Erbes im Bereich der internationalen und nationalen Standardisierung geographischer Namen eine jüngere Strömung ist, haben Resolutionen der Vereinten Nationen sowie nationale Regelungen bisher nicht angemessen darauf reagiert – eine Tatsache, die in diesem Artikel ebenfalls
angesprochen wird.

Schlüsselbegriffe: geographische Namen, Exonyme, Kulturbeziehungen, Historiographie, Ergonyme

Loading